Pravidlá ruského jazyka, ktoré šokovalo cudzincov

Na najťažších vecí v ruskom jazyku, ktoré napádajú cudzie až do špiku kostí.

Pravidlá ruského jazyka, ktoré šokovalo cudzincov

Ruský jazyk nie je nadarmo nazýva veľký a mocný zároveň. Len jedno slovo, sme schopní sprostredkovať celú škálu pocitov ako nemôže pochváliť takmer žiadny iný jazyk na svete. Robia chyby aj médiá, nehovoriac o cudzincov, ktorí sa vrhnú do štúdia ruštiny ako bazéna - hlavou.

Plávať von z tohto Slough málo. Musíte mať naozaj veľkú silu vôle porozumieť mnohých pravidlá, výnimky a dodatky, zvládnuť mäkké a tvrdé znamenie, aby uznali existenciu komplexného systému prípadov a sklony - a nemajú zblázniť. Dnes sme vám povedať o tých najťažších vecí v ruskom jazyku, ktoré napádajú cudzie až do špiku kostí.

N

Jedným z najťažších listy pre non anglicky hovoriacej osoby. Je nemožné vysvetliť výslovnosť - tie isté emócie mohol zažiť delfína, snaží sa čítať japonskej list.

Predstavte si, že ste päsťou do žalúdka. Tu je potrebné mať zvuk! - akýkoľvek zúfalý učiteľ.

Ešte ťažšie vysloviť toto písmeno v slove. Pravopis "počuť" mal Madden žiadny cudzinec.

klesá a konjugácia

Ale čo to je všetko okolo! Hojnosť výnimiek mate aj skúsených učiteľov, ktorí zaberajú ruského jazyka s vedomím, niekoľko ďalších. Napríklad slovo "ústa" - je to jednoduché a takmer k šialenstvu. Ale čo sa stane do polovice samohlásky, keď sa snažíte povedať, "v ústach jazykom"? Prečo nie "vo firme?"

hovoriť toto

Akákoľvek zahraniční študenti bez tieňa váhania povedať, že správna výslovnosť slova "ahoj", strávil tri týždne. Obvyklý ruský ucho výraz "dobré popoludnie" pripomenie rad Polyglot.

Úsilie

Žiadnu činnosť stojí za investíciu vo svojom úsilí - ale aj pre ruský jazyk budú musieť naozaj snažiť. Všetky pokusy použiť súčasne všetky známe pravidlá jazyka vždy skončí neúspechom: majte na pamäti, akonáhle skloňovanie, časovanie, výnimky, slang a akcenty sa získať len od ľudí, venovaných študovať ruštinu po celé desaťročia.

L

"Čo to je? Mäkký znak? Kam s ním? A čo robí? Ach môj bože! "- to vyzerá takto každé iné triedy v jazyku, v ktorom sa učiteľ snaží vysvetliť všetky tajomné hlbiny jednoduchého písmena" L ".

Rod

Len si pamätajte: TV - on, noviny - to je, a rádio - to. Prečo? Vzhľadom na to!

Slovesá

"Spomínam si, že som sa opýtal svojho učiteľa, ako preložiť do ruštiny ísť?". A on mi povedal: "Ver mi, že sa cítite ešte nie je pripravený!" - Natalie Sher, študent in-hĺbkové štúdie ruského jazyka.

Ďalšie slovesá

Rus je ťažké pochopiť, prečo cudzinca plakala po jednoduché vysvetlenie mestskej trati. Áno, môžete ísť po celom meste, alebo ísť von z múzea a vstup do mauzóleum, obchádzania nebezpečenstvo a ísť ku svetlu na druhú. Vďaka za vysvetlenie, sakra!

Pravidlá ruského jazyka, ktoré šokovalo cudzincov

E

Písmená "E" a "E" znie úplne inak, používajú rôzne slová, ale písaný takmer vždy rovnaký. Prečo? Oh, pozrite sa, čo písmená sú si podobné, nech použitú v každom prípade! - áno. Prečo rovnaké pravidlo neplatí pre mäkké a tvrdé znamenia - pretože.

rukopis

V minulom roku, Twitter hit malý vírus, ktorý generoval najbežnejšie ruského pravopisu. Vlastnoručný slovo "dážď" bol skutočný mem. Ďalším príkladom by mohol dobre hovoriť slovo "dýchať", ktorá nie je okamžite rozoberať sami rodených hovorcov.

V texte

Písať v ruštine - znamená zvládnuť jazyk transcendentnej úrovni. Čítať a správne zostaviť iba ľudia môžu frázy a vety, ktorá sa venuje veľké a mocné značné množstvo času.

Ako tvrdé

Jedným z najbežnejších vtip medzi študentmi, "ruský jazyk je natoľko závažná, že nie je ho študovať, a to urobí!".

syčanie

Tam by mohlo ukázať sami absolventi Slizolinu - ale, bohužiaľ, nemajú existovať v našej realite. Všetky ostatné obyvatelia nášho sveta, odhodlaní ovládnuť ruský jazyk, s písmenom "Y", "W" a "H" rozplakala sa.

Akcenty

Je to ťažké, naozaj ťažké. Mnoho cudzincov, ktorí venoval rokov nášho jazyka a nechápem, prečo každý sa smeje nad ich výslovnosti. Akcenty, Carl! Všetko sa deje v akcenty!

Prvé potešenie

Veľa začiatočníkov naučiť jazyk, študenti zažívajú pochopiteľný príval vzrušenia prekonala prvé ťažkosti. Môžu byť chápané - jedna cyriliky by malo stačiť, aby mozog začal pracovať s vŕzganie. Potreba, aby všetky listy dohromady v úplne cudzom jazyku Európskych pravidiel, vystrašilo veľkých a mocných mnohých Polyglot.

Nábytok

Príliš zložité slovo pre tak jednoduchá vec, ale to ešte nie je tak zložité, ako symbol celého domáceho prostredia jednotlivé slová.

Posteľ - to znie, akoby som dupať po črepinách ťažké topánky! - Eric Lindsdeyl, učiteľ. To sa zrejme nikdy nepočul o okenný parapet.

Nie, pravdepodobne

žiadne komentáre